18 entry daha
  • şimdi lügatül kur'an'a baktım da, gulam ahmed pervez tefsirinde "dahaha" kelimesine kozmik anlam yüklemiş. ancak "yuvarlama" değil, "fırlatma" ve "yayma" şeklinde.. lisanül arap'da da yayılma haricinde bu "fırlatma" anlamı veriliyor. pervez, enbiya 30'a referansla bitişik olan yer ve göğün ayrılması, dünyanın da fırlatılıp yörüngesine oturması şeklinde yorumlamış. kürelerden dahi bahsetmiş ama bunun anlamı olarak değil. yuvarlanan bişi yok. efenim, pervez'e bişi demem de, kerameti kendinden menkul "çağdaş" müferrisler harbiden güzel sallıyor yani. eyi de, altın plağı kapan voyager 1, "arşın altında saklanan" güneş'in sisteminden çıktı çıkıyor be gülüm.

    gerçek kahramanın "devekuşu" olduğunu görmediniz mi?

    bkz: gulam ahmed pervez, "lügatül kuran"
    http://archive.org/details/luhgatulquran [arapça]
    http://www.studyquran.org/…-al-quran_g-a-parwez.pdf [ingilizce]
64 entry daha
hesabın var mı? giriş yap